Par krogus papām, kas sīvo tā piedzeras, ka utis galvā plīst… Vēl viens no tiem retajiem gadījumiem, kad radusies vēlme svešu tekstu citēt, ne pašam ar jaunradi pūlēties. Rau, te uzgāju doktora T. Diteriha vēstījumu, kas esot publicēts bijis “Veselības kopšanas grāmatā” 1862. gadā. Pamatā gan sajūsminos par tā formu, (…)

Sen zināms, ka Latvijā pastāv divas atšķirīgas informācijas telpas – latviešu un krievu. Un ja tas ir novērojams pat oficiālajos medijos, tad ko tur vairs runāt par daudz personiskākiem izpausmes līdzekļiem, tādiem kā blogi…

Protams, atvainojos visiem latviešu valodas kultūras adeptiem – zinu arī es vārdu pareizrakstību. Taču šoreiz kļūdu tomēr īsti vairs nesaredzu – jo liekas, nav jau mums to mediju, kas objektīvi atspoguļotu valsts un pasaules notikumus. Tikai par visu notiekošo un arī savu profesiju mēdīties vien prot, kāpēc tad nesaukt lietas (…)

Vai Tu proti latviešu valodu? Dažs lepojas trejas-četras valodas zinām, bet biežāk tas ir tā virspusēji, patiesībā visā tās pilnībā pat savu neesam izmācījušies. Tak tajā ir tik daudz dažādu vārdu, cits par citu interesantāku. Atceros, bija lauku pusē tāds gadījums, kad aizgājām ar tēvu līdz vietējam rajona klubam – (…)